レディースデイとか女子メニューとかもうやめにしない?
言っていることとやっていることがまったく違う。
むしろ世界の時代の流れに逆行していっている感もある。
まあ、結局、たいした考えなく、その場の空気に迎合しているだけ、ってことか。
私は食関連の仕事が多いから目につくのかもしれないけれど、
こーゆーのって性差じゃなくって固体差だと思うのよね。
・女子受けしそうな
・女性に人気の
・女子会プラン
そもそも実態はおばさんだろ!
(そこまでして、若くありたいのかなぁ? そもそも若いっていいことか?)
メディアもメディアにいる人も平気で、さもステキなことの表すような形容語として使っていて、当たり前のように表現していて、
はぁ、そうかぁ? う〜ん、そうかぁ?
・見た目にも凝った
・品数が多い
とかでいいんじゃないの?
女性がみんなこーゆーのが好きなわけじゃないし
(現に、女性が多いアパレル業界エリアに事務所がある知人は、
ちまちましていて、がっつりしっかり食べられる店がない!って嘆いていた)、
男性だってこーゆーの好きな人いるし、
その個体差であり、むしろそのときの気分じゃないの?
女性の方が食べる量が少ない、とか、飲む量が少ない、とか、も怪しいよ。
いちいち、性別をつけなくてもいいし、その必要はまったくない。
(○○男子とか、女子○○とかは、そもそもそこに冠のついてない性別の役割だよ、って暗に言っているようなもん。イクメン → 本来育児は女性、女子アナ → そもそもアナウンサーは男性、っていった具合にね)
女子会プランとかもね、要らないから。
食み食いした分はその分払うから。
いろんなところの会費で女性だけ、それだけの理由で安いってのも変な話。
レディースデイも要らない。
一律でいいよ。
普段、怒りでプンプンのフェミニストの方々は、
どーしてもーゆー是正を声高で叫ばないんだろう?
国際化、っていう割にこーゆーところにはまったく配慮しない。
むしろどんどん加速させていっている印象。
こーゆーメニューやメニュー紹介、案内が英語や外国語であったら、
びっくりして腰抜かしちゃうんじゃない?