2府4県がわからなかった件
6月18日(月)に大阪北部地震が発生した日。
地震発生の3分前に京都駅に着き、その日の夜までいて(最終に近い新幹線の時間まで)、
仕事で動いていたので、地震の状況を確認できたのは、
お昼に入った飲食店と、午後軽い打ち合わせで入ったカフェのテレビで。
そこで、繰り返し言われていた“2府4県”。
ご一緒だった方ともども、
関西は何年かに一度訪問しているけれど、生まれも育ちも近畿圏じゃないし住んだこともないので、
「2府4県って言うんだね〜」
「だね〜。2府は京都と大阪ってわかるとしても、あと4県ってどこだろう?」
「兵庫でしょ、奈良でしょ、滋賀でしょ、っとあとひとつは、和歌山? 三重? 愛知とか岐阜ってことはないよねぇ」
「ううううう〜ん、どこなんだ! 近畿とイコールなら和歌山、になるのかなぁ」
お前ら、小学校から出直せ!と言われればそれまでですが、
そんなもんです。
私、東京に住むまで北関東が、該当する県も地理もよくわかっていなかったもの
(言い訳をすると、日本全体や首都圏だと地理が頭に浮かぶ、でも北関東だけ取り出されると、途端に確信が持てなくなっていたのです)。
ええとですね、私がイギリスに関わるようになったとき、
Scotland Yard/スコットランド・ヤードが警視庁ってことを前後の文脈から察し
(日本で、桜田門を警視庁、永田町を国会、と呼ぶのと同様、それがある場所から)、
まあ、通常はそれで、「お前、モノ知らないな」でいいのですが、
地震などの非常事態では、私のような人間にもわかるように、
なるべく平易な表現をしてもらえるといいなぁ、と思った次第です。